Nouvelles:

25/06/2023 : Mise à jour du forum. En cas de bug, merci de contacter le Grand Sachem

Menu principal

NUMERIQUE

Démarré par Charles_2_Bordeaux, 31 Mars 2014 à 10:09:52

« précédent - suivant »

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Charles_2_Bordeaux

Bonjour,
Excusez-moi de jouer les rabat-joie pour ce premier message.
Digital est un affreux mot anglais qu'il faut bannir de notre vocabulaire.
Le mot en français est "NUMERIQUE".
Je remercie d'avance l'équipe de bien vouloir modifier l'intitulé de cette rubrique.
Bonne journée en numérique.
Charles_2_Bordeaux.
Bonne journée en numérique.
Charles_2_Bordeaux.

Pierre de Vannes

Mince et moi qui croyais que c'était la méthode quand on poussait avec les doigts les machines qui hoquetaient sur des voies mal entretenues O:-)
La mer, un train, le bonheur...
http://boutique.maquettecreation.fr/ accessoires de décor du N au I

Ph Blondé

#2
C'est vrai que l'on parle de digital, d'analogique... Le franglais est passer par là.
L'électricien a les poils qui se dressent en entendant cela  :'(  Je ne connais que les signaux analogiques, certainement pas des alimentations analogiques.
En alimentations on a les alimentations à tensions alternatives, redressées, redressées filtrées, redressées filtrées régulées, à découpage, à tension pulsée etc.
Mais bon, lorsque quelqu'un me parle de tension digitale, j'essaye (c'est pas toujouts évident) de lui expliquer que c'est un transformateur (donc de l'alternatif) qui alimente sa centrale et que dans la centrale on trouve une alimentation généralement à découpage etc. Et si je n'y arrive pas, je le laisse parler  O:-)
Nota : une alimentation à découpage ne donne pas de la tension "découpée"  :) C'est une histoire de mécanisme interne ; voir éventuellement kikipédia.
Mais simplifions nous la vie, nos trains doivent rouler (nan pas avancer) sans avoir à les pousser avec le doigt  :)) Le reste...

Philippe qui retourne à son fer à souder pour vous montrer le détecteur à effet Hall en fonctionnement.
Philippe Blondé
Un 59 dans le 22

papybricolo

#3
il est vrai que au début on a du mal a s'y retrouver..

on utilise souvent le terme "DIGITAL" à cause de la définition du standard D.C.C (Le Digital Command Control ), en français « système de commande numérique »qui est un standard utilisé dans le modélisme ferroviaire

Effectivement si on n'emploie pas tous le même langage ça va être encore plus déroutant pour les débutants...

d'ailleurs nos amis d'espacerails font aussi le même "amalgame" voir ici :

http://forum.espacetrain.com/index.php?topic=139.msg545#msg545

je crois qu'on sera obligé de mettre les deux définitions pour encore longtemps (il y a de plus en plus de "franglais" dans notre langage (comment y échapper ?) les jeunes en sont friands...

je vous conseille d'aller voir le site d'un jeune ami qui explique bien certains sujets :

http://www.espacetrainminiature.fr/le-digital-demystifie-le-digital-sous-un-angle-technique-mais-accessible-a-tous/

Aussi pour la partie électrique j'aime bien le site d'Alain Canduro:

http://alain.canduro.free.fr/sommaire.htm

Également beaucoup de conseils chez : Ho-ptit-trains

http://www.ho-ptit-train.be/

Le sage se demande à lui-même la cause de ses fautes, l'insensé le demande aux autres. Confucius Bonne journée, Amicalement, Jean-Claude
http://papybricolo.over-blog.com/

Ph Blondé

Citation de: papybricolo le 03 Avril 2014 à 14:41:26
Aussi pour la partie électrique j'aime bien le site d'Alain Canduro:

http://alain.canduro.free.fr/sommaire.htm

Moi aussi  :)
Surtout dans les petits montages utiles  :)
Philippe Blondé
Un 59 dans le 22

Jeanine

Bonjour,

Excusez mon ignorance crasse mais voici.
Je suis en numérique.
Et en 2 voies
Et en Suisse. Donc on roule à gauche..
Je ne raccorderai pas mon réseau à un autre donc pas de câblage selon des normes convenues (du genre "Modulino").
Dans le sens de la marche, j'ai soudé un fil rouge à gauche et un fil noir à droite, entre 2 éclisses, sous chaque coupon de rail des deux voies.
Je peux le faire? On m'a dit qu'en analogique, je n'aurais pas pu à cause des courts-circuits que cela aurait provoqués

Demain ou le jour suivant, je compte vérifier une dernière fois le bon positionnement des voies et coller les traverses à intervalles plus ou moins réguliers.
Ensuite je repiquerai ces fils sur un feeder traction, lui-même connecté à une centrale (avec, au besoin, un booster).

Cordialement,
Jeanine

Je sais : "feeder" et "booster" ne sont pas dans l'orthodoxie que vous préconisez à juste titre, mais comment être comprise par tout le monde?

Le PN

Même si tu fais de la double voie, je te conseillerais de définir un rail "de masse" qui ne sera interrompu nulle part sur le réseau, toutes les coupures se trouvant sur le rail de l'autre coté. Si tu t'amuses à placer tes coupures d'un coté ou de l'autre suivant le sens nominal de marche... Bien du plaisir pour t'y retrouver apres!
De toute facon, si tu t'installe une caténaire fonctionnelle (un must pour un réseau Suisse!), alors il te faudra un rail commun pour tout le réseau, et tous les sectionnements seront au niveau de la câténaire (et bien entendu: Aucune boucle de retournement franchissable par les electriques, si elles sont retournées ca na marche plus!)

Citation de: Jeanine le 06 Mai 2014 à 22:57:52
Je sais : "feeder" et "booster" ne sont pas dans l'orthodoxie que vous préconisez à juste titre, mais comment être comprise par tout le monde?
Alors, pour "feeder", comme "Food"="Nourriture" en british, je proposerais "Câble nourricier" ou "Câble alimentaire", et pour le "Booster" ca devrait être quelque chose dans le style de "Câble pousse-ton-cul" ou similaire, non?  O:-)
Pierre-Noël Rietsch (Le PN)
www.trainweb.org/railphot

jean-daniel michaud

Pour "booster", on peut dire "amplificateur"

En ce qui concerne le câblage d'un réseau en DCC, il faut consulter Allan Gartner :

http://www.wiringfordcc.com/

qui est l'une des références, mais en anglais !

BLRC45

Bonjour à tous,

Bientôt, pour assumer notre hobby, il va nous falloir un coach pour nous "driver" et nous booster dans nos choix si nous ne voulons pas devenir des "loosers" ou des "has-been".  :-[

Comment aborder le Digital et se servir d'une centrale DCC, éventuellement en "Wireless" donc peut-être avec un "Smartphone" et avec le QR-Code ?

Pour établir la checklist de cette satanée centrale, peut-être que si je me "linke" sur "Facebook" ou "Twitter" avec mon "Personnal Computer" et que j'y trouve des gens qui me "like" je trouverai de quoi être un peu moins "spleen"....  ???

C'est ca la magie du Web et du Net......  ;D

Bon d'accord, j'en ai fini de mes bêtises, mais je crois que (pour reprendre une certaine expression populaire) avec l'anglicisme nous n'avons pas "le derrière sorti des épineux  ;)  "

Je ne crois pas qu'on pourra lutter contre ca, on vit avec de nos jours, on l'a accepté depuis longtemps et d'ailleurs par la force des choses.

Ca me désole un peu mais c'est comme ca.

Le pire de tout ca, c'est que j'ai aligné ci-dessus quelques propos sous forme d'une blague (qui vaut ce qu'elle vaut   :-[ ) en employant certains termes anglo-américains mais je ne parle pas et ne sais pas employer l'anglais mais malgré tout j'arrive à comprendre ces mots lorsque qu'ils sont inclus dans notre langue Française.

Ca veut dire qu'au fil du temps on les a malgré tout et malgré nous intégrés dans notre langage courant alors comment faire marche arrière ?  :-\

Et saurait-on s'en passer today ?

"Impossible" est autant Français que Anglais !  ;D







Christian
Membre AMFC-Orléans

frimousselechat

Et oui j'approuve Charles_2_Bordeaux qui préfère employer le mot français numérique au mot anglophone de digital.

Trop de mots anglais envahissent notre langue jusqu'à sa perte future. Nous nous devons de luter contre les anglicismes et  traiter toutes les langues sur pied d'égalité. La langue contribue au ciment d'un peuple et même en jouant au petit train nous devons y penser.

Flahud

Et comme on dit, si "digital" c'est "avec les doigts", que dit-on "d'analogique" ?... ::)
Bonjour à Charles et aux autres!

papybricolo

#11
Houlala tu déterre un sujet qui va sur 4 ans... :)


Moi aussi j'essaye de faire de la résistance mais rien à faire ce sont des mots rentrés dans le vocabulaire maintenant...


Mais il est vrai que si on emploie tantôt l'un tantôt l'autre on peut perturber la compréhension des débutants !! alors maintenant quand j'emploie l'un des deux je mets l'autre en parenthèse...


je fait comme ça sur mon blog (pour l'instant je n'ai pas eu de retour négatif...


Mais aussi dans notre hobby on emploie beaucoup de matériels conçus par nos cousins "germains" qui emploie aussi ces termes et traduisent de l'anglais = toucher avec les doigts.


Quand à ANALOGIQUE tu tapes le mot dans "gogol et voici :

Fondé sur l'analogie.


1 Raisonnement analogique.

       
  • TECHNIQUE
    Qui représente une information par un rapport proportionnel et continu entre l'information initiale et sa représentation (opposé à numérique).

  • hI, hi hi
    :)
Le sage se demande à lui-même la cause de ses fautes, l'insensé le demande aux autres. Confucius Bonne journée, Amicalement, Jean-Claude
http://papybricolo.over-blog.com/

Fred

digital, c'est la francisation du terme anglais digit qui veut dire chiffre. Tout est codé en chiffre ...
Bien amicalement,
Fred - https://www.araproduction.fr découpe laser et végétation Polàk

patrick dietrich

en analogique ou en digital 2 fils de rail c'est du pareil au même un retour ou une boucle de retournement nécessitera une protection
Il faut bien que le courant parte d'un coté et revienne de l'autre sinon ça ne marche pas
Aucun montage sophistiquer soit-il ne pourra remplacer cela
A+
Patrick